Memorias de una geisha, ¿ ficción o realidad ?

Si debo hablar de una película que me encante y que esté relacionada a Japón esa es Memorias de una geisha 😊. El problema surge cuando hablo de esta película con otras personas, que ante la duda siempre me formulan la misma pregunta:» ¿ Pero ejercen la prostitución o no ? » La verdad es que no, es más, si esto lo preguntaras en Japón te dirían rotundamente que no. Otra cosa muy diferente es su pasado (del que por cierto no fue nada fácil), pero eso es mejor que os lo cuente yo ahora, ¿verdad? 😉¡Poneros cómod@s! porque nos vamos a muchos, pero muchos, años atrás…

📝El pasado y significado de las geishas japonesas

Si separamos Geisha para comprender su significado: «Gei» significa arte y «sha» persona. Sus labores consisten en entretener al cliente japonés y esto es porque en Japón son consideradas como artistas

Una geisha aprende diferentes tipos de arte, como por ejemplo: tocar varios instrumentos musicales, bailar, narrar en público (son muy cultas), el shodō, el arte de la ceremonia del té, etc. 

Fue a raíz del hambre y la pobreza cuando en el año 1780-1790 ( aproximadamente ) entre pobres secuestraban a las niñas para luego venderlas a los barrios de los placeres.

Algo en común con la película es que si a una niña no la veían guapa la expulsaban y la obligaban hacer labores más duras, muy al contrario de las guapas, que con ellas sí que se quedaban y las encomendaban hacer tareas mucho más… «cómodas».

Tras esto se les cambiaba el nombre por otro más artístico, pero empezando desde abajo, es decir, servían a las cortesanas para luego más tarde comenzar con su educación.

Mineko-Iwasaki
Mineko Iwasaki (La verdadera protagonista de Memorias de una Geisha)

Ya formadas y preparadas, las aprendices se vestían y pintaban como una gran geisha. Pero esto requiere dinero, dinero que pone la casa donde fue vendida ( la okiya), y ahora es una deuda que sólo se soluciona de dos formas: o son compradas por un rico dispuesto a pagar esa deuda o eran obligadas a prostituirse para así pagarla.

El cambio surgió a raíz de la formación de dos bandos (por así decirlo), digamos que existía un «alto standing» al que toda cortesana aspiraba, y aunque esto fuese muy caro… con él podían permitirse rechazar a todos los hombres que no las gustasen. Por otro lado tenemos a los hombres, que al percatarse de esto y con tal de satisfacer sus deseos, pedían cortesanas con menos cultura y más fáciles. Y aquí llegó el problema, ya nadie estaba interesado en esa cultura que con tanto esfuerzo las costó aprender, ahora los hombres preferían lo fácil.  

Negándose en rotundo a aceptarlo es cuando se forma un nuevo bando: que ofrece entretener sin llegar a prostituirse.

separador1

👘 Profundizado en la película «Memorias de una geisha»

memorias de una geisha 010Regresamos de nuevo a la película, quienes la hayáis visto veréis que en todo momento la futura geisha es supervisada y guiada por su «oneesan«, y efectivamente esto es así. Ella es quien se encarga de presentarla en sociedad, de hacer contactos, de mostrarla todo lo que debe hacer una geisha, de asesorarla, formarla, etc. Todo esto sucede a la edad de  los 15 años, y es aquí  cuando asciende a ser «maiko« (aprendiz de geisha), antes solían ser «shikomi« (sirvientas de su okiya)Pero si debemos poner una diferencia es que  quien se encargaba de su  «mizuage« (venta de su virginidad), es su okaasan, es decir, quien tiene su tutela dentro de la okiya  ( en la película sería la anciana )  y no su oneesan, que es lo más parecido a una profesora particular. Después del mizuage, ( que suele ser con la edad de 20 años)  la maiko pasa a ser geisha.

Fue después de la segunda guerra mundial donde quedó TERMINANTEMENTE prohibido vender niñas a  Okiyas, como también negociar con su Mizuage .

gion_geisha_dance_2_by_calger459

Tras indagar un poco en su pasado (muy triste pasado…) en la actualidad siguen existiendo geishas porque quieren conservar su antigüedad, sus raíces; con la única diferencia de que ahora son las maikos quienes deciden cuándo tener relaciones sexuales, por lo tanto: no están obligadas a acostarse con nadie y queda en una decisión meramente suya. Por lo demás ellas siguen con sus costumbres y enseñanzas: siguen formándose, bailando, entreteniendo, sirviendo té, etc. Y esto es porque su principal objetivo no es ganar dinero a costa de tener relaciones sexuales, es entretener, acompañar

separador1

 🎬 Fuera del rodaje de la película «Memorias de una geisha» y el libro 📓

Sobre la película, una cosa que me llamó la atención es que cada vez que sacaba este tema a un japonés me respondía que no le gustaba 😳. Indagando encontré el motivo. Y es porque a pesar de que es una película que me gusta mucho… las principales protagonistas son chinas (a excepción de Ken Watanabe ) y eso no ha gustado demasiado al público japonés.

Por un lado comprendo que algo de su cultura es mejor que la haga alguien dentro de su país que pueda saber más, pero bueno, no se puede negar que además de guapísimas también hicieron un buen trabajo, ¿verdad? De no ser así soy la primera que no la hubiera visto más de una vez.

En cuanto al libro  hubo bastantes problemas… y esto es porque «supuestamente» nada de lo que dice es cierto.

Libro memorias de una geisha
Libro memorias de una geisha

Arthur Golden fue el escritor del libro y lo escribió porque llegó a un acuerdo con la protagonista de la historia «Mineko Iwasaki». En él acordaron que para escribir su historia Arthur tenía que ocultar su nombre a toda costa. El problema vino cuando se le escapó en los agradecimientos y ahí se lío el asunto…  Y es que en este mundo tan oculto como es el de las geishas, hay un código de silencio en el que no se puede decir ni «mu» fuera de su entorno..

Tras descubrirse que era Mineko la que estaba detrás de toda esta historia, su circulo más cercano sacaron sus uñas y ahí llegaron las acusaciones y amenazas hacia su persona.

Finalmente Mineko puso una demanda a Arthur en el que le pedía 10 millones de dólares por incumplimiento de contrato y por injurias, porque repito: «supuestamente» ella no fue vendida por sus padres, y tampoco dijo nada de que su virginidad fuera subastada ( entre otras cosas)…

Fue después de todo este embrollo cuando en el 2004 Mineko se animó a sacar su propio libro titulado «Vida de una geisha» y en el que dice relatar su verdadera vida. Yo he tratado de leerlo y no pasé de las dos primeras páginas, espero que vosotros/as tengáis mas suerte, me duerme.

separador1

Y tras todo lo que os he contado llegamos al final del artículo :). Espero haberos ayudado a conocer un poquito más sobre el mundo de las geishas y las diferencias que hay entre el libro/película y la realidad (que como veréis no son pocas..)

Mi opinión personal del caso es que cuando el río suena agua lleva, pero eso sólo lo sabe Mineko, «lo demás son sombras, lo demás es secreto» 😉  

➡  Si tenéis alguna sugerencia o algo más que añadir ir un poquito más abajo, ahí podréis dejarme cualquier comentario que queráis hacerme 😉

 ¡Gracias por leerme! Hasta pronto 🙂

  • Fuentes además de mis conocimientos : crónicadeunaveinteanera , enlaces directos a Wikipedia y trailers Online latino para el vídeo en dailymotion

8 comentarios

Add Yours
  1. Isabel

    Me ha encantado la entrada.A veces la historia real no es tan idílica, por eso el escritor Arthur Golden se permite algunas licencias para atraer más la atención sobre la vida de la geisha, quizás deja un poco en el aire la duda sobre si una geisha es o no una prostituta o no. Respecto al rechazo de los japoneses a esta película no me parece muy lógica. La protagonista es china sí pero el resto son actores japoneses, estadounidenses,..etc, no veo el problema.

    Le gusta a 2 personas

    • Gema P.Díaz

      Muchas gracias Isabel 🙂 Y llevas razón, muchas veces por captar la atención del público se sacan cosas de la manga, pero a lo igual que pienso que hay cosas del libro que quizá no sean ciertas… otras creo que si y que cuando se intenta ocultar es porque algo se esconde.

      Respecto a la película y la negativa japonesa a sus respectivas actrices.. el problema no viene por la película ( o no a mi parecer) eso es porque de siempre se ha sabido que entre asiáticos quedan rencores a causa de las guerras que hubo entre ellos. Si esto hubiera pasado al contrario, China se hubiera quejado igual, así que esto es el cuento de nunca acabar XD

      Me gusta

  2. Elena Charameli

    Hola, Gema. Felicidades por tu blog, me ha sorprendido lo bonito que lo tienes 😉 enhorabuena. Me ha gustado mucho el post y la temática. Como en la mayoría de los casos, es difícil contar historias del pasado fieles a la realidad pero me gustó la película por retratar la cultura de la época y de las geishas desde varios puntos de vista, el «idílico y sensible» y el «duro y realista».

    Le gusta a 1 persona

  3. Darla

    Muy interesante el post, gracias. Los japoneses son muy suyos y no se llevan bien con los chinos, por lo que no es raro que les sentase mal que interpretaran esos papeles unas mujeres chinas, sobretodo una de las cosas mas características de su cultura. Pero aun asi estoy de acuerdo en que son dos mujeres increíblemente guapas y fueron buenas actrices, que es lo que realmente importa.
    Con respecto a que las Geishas fueran prostitutas, pues hombre, hay que decir la verdad, no es que cada dia se fueran con uno distinto pero ellas se debían a su Danna, que era la persona que compraba su virginidad y luego les daba protección, no solo a cambio de su arte sino también de su cuerpo. No pretendo juzgar, pero la realidad es que es prostitución.
    Entiendo que Mineko se enfadase; pero no creo que la película la haga quedar mal. Es una chica que busca un destino bonito, no fortuna ni nada parecido

    Le gusta a 1 persona

    • Gema P.Díaz

      Hola Darla!!

      Gracias a ti por comentar y leerme 🙂 La verdad es que el tema de que las geishas hayan ejercido o no la prostitución siempre ha causado mucho revuelo .. al final siempre queda en la opinión de cada uno y como lo enfoque, porque también hay que pensar que no se las paga para tener relaciones sexuales (no actualmente), cosa que en la prostitución sí se hace…En fin, al final todo quedará en una GRAN incógnita, pero al margen de todo, ¡¡son preciosas!! 😀

      Me gusta

  4. XAVIER GRATACOS RODRIGUEZ

    Lo que se te ha olvidado decir es que, respecto a la demanda que Mineko interpuso contra Arthur Golden, éste se vió obligado a llegar a un acuerdo con la demandante antes que recibir un condena por injurias o lo que es lo mismo, por mentir descaradamente. Como tu bien dices, creo que cuando el río suena agua lleva o lo que es lo mismo, parece que queda claro que el tal Golden mintió y tergiversó todo como no suelen tener vergüenza en hacer los americanos escritores o guionistas de cine para dejar mal a los demás y ensalzarse ellos mismos.

    Me gusta

    • Gema P.Díaz

      Hola Xavier!! Efectivamente, Arthur tuvo que dar un dinero a Mineko para evitar que el juicio entre ellos fuera a más y por no respetar las condiciones del contrato. Aún así, y pese a que las cosas entre ellos acabarán muy mal … hay que admitir que fue una buena película ☺ Gracias por comentar!! Un saludo😀

      Me gusta

📩 ¿Te gustaría participar y dejar algún comentario? ¡Anímate! 🌍

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.